Cö shu Nie - Zettai Zetsumei「Lirik & Terjemahan」
Yakusoku no Neverland Ending Song
Artist : Cö shu Nie
Title : Zettai Zetsumei「絶対絶命」
Type : Ending Song
Release Date : 13 Maret 2019
KANJI
朱らむ空が 今日はこんなにこわい
知らなければ幸せでいられた?
暖かい灯火 ひとつまた落ちる
こうやって知らぬ間に失ってた
あの優しい声 信じてしまったの
僕にはそれだけだった
心なくせば 楽になれるなんて
そんなの嘘 そのまま 壊れちゃう
甘い闇 嘆いても 助けは来ない
愛してくれなんてね 今更
動け もつれる足
この檻を抜けろ
明日を掴むために
絶望を駆け抜けろ
ほとばしる汗と 燃える心で
確かに僕らは意志を持って生きてる
こうやって狙ってる
諦めはしない
感度を高めて
じっくりやればいい
切り開け 着実に
時間が証明するだろう
ROMAJI
Akaramu sora ga kyou wa konna ni kowai
Shiranakereba shiawase de irareta?
Atatakai tomoshibi hitotsu mata ochiru
Kou yatte shiranu ma ni ushinatteta
Ano yasashii koe shinjite shimatta no
Boku ni wa sore dake datta
Kokoro nakuseba raku ni nareru nante
Sonna no uso sono mama kowarechau
Amai yami nageitemo tasuke wa konai
Aishite kure nante ne ima sara
Ugoke motsureru ashi
Kono ori wo nukero
Ashita wo tsukamu tame ni
Zetsubou wo kakenukero
Hotobashiru ase to moeru kokoro de
Tashika ni bokura wa ishi wo motte ikiteru
Kou yatte neratteru
Akirame wa shinai
Kando wo takamete
Jikkuri yareba ii
Kirihirake chakujitsu ni
Toki ga shoumei suru darou
INDONESIA
Langit yang bercahaya pada fajar sangatlah seram
Jika aku tidak mengetahuinya, apakah aku akan bahagia?
Sebuah lampu pijar hangat akhirnya terjatuh lagi
Layaknya terjebak dalam tempat yang asing
Percayakah kau pada suara lembut itu
Bagiku itu hanyalah suatu hal
Jika aku kehilangan hatiku, dapatkah itu membantumu?
Kebohongan seperti itu pasti akan hancur
Bahkan jika kamu berduka pada kegelapan, pertolongan tidak akan datang
Katakan aku mencintaimu padaku
Mulai kau gerakkan langkah gilamu
Mari kita lari dari kurungan ini
Untuk menggapai hari esok
Mari kita kalahkan kesengsaraan
Dengan penuh peluh dan panas yang membakar hati
Kita pasti mempunyai tujuan untuk hidup
Itulah langkah kita untuk maju
Aku tidak akan menyerah
Tingkatkan kepekaanmu
Jika kamu lakukan itu, kita akan baik-baik saja
Bukalah jalanmu perlahan
Waktu dan hasil pasti tidak akan mengecewakan
Jangan lupa tinggalkan komentar
