Yoshino Nanjo - Kimi no Tonari Watashi no Basho「Lirik & Terjemahan」

Doukyonin wa Hiza, Tokidoki, Atama no Ue. Ending Song


Artist : Yoshino Nanjo「南條愛乃」
Title : Kimi no Tonari Watashi no Basho「君のとなり わたしの場所」
Type : Ending Song
Release Date : 6 Februari 2019

KANJI

La la…
君のとなり わたしの場所
たよりない君だけど そばにいてあげる

またそんな顔して どうしたの? 話をきくよ
元気でないなら おなかいっぱい ごはんを食べよう

あたたかい場所 やわらかなところ
今日はとくべつに お気に入りを 教えてあげるね

君のひざの上は ポカポカして お陽さまみたい
かなしいときはよんで すぐに行くわ 笑顔みせて
たよりない君だから そばにいてあげる

「かぞく」って知ってる? 素晴らしいものなんだって
ねえ またそんな顔 こっちにきて おひるねしよう

そっとおいた手に 伝わるなにか
ほっとするにおい うとうとする 不思議な気分よ

君の声をきくと うれしくなる 魔法みたい
さみしいときもいつも 近くにいる 大丈夫よ
たよりない君だから 守ってあげるわ

君のひざの上は ポカポカして お陽さまみたい
かなしいときはよんで すぐに行くわ 笑顔みせて
たよりない君だから そばにいてあげる
やさしい君のとなり ずっとそばにいる

ROMAJI

La la…
Kimi no tonari watashi no basho
Tayorinai kimi dakedo soba ni ite ageru

Mata sonna kao shite dou shita no? hanashi wo kiku yo
Genki de nai nara onaka ippai gohan wo tabeyou

Atatakai basho yawaraka na tokoro
Kyou wa tokubetsu ni oki ni iri wo oshiete ageru ne

Kimi no hiza no ue wa pokapoka shite ohi-sama mitai
Kanashii toki wa yonde sugu ni iku wa egao misete
Tayorinai kimi dakara soba ni ite ageru

“Kazoku” tte shitteru? subarashii mono nan datte
Nee mata sonna kao kocchi ni kite ohirune shiyou

Sotto oita te ni tsutawaru nanika
Hotto suru nioi utouto suru fushigi na kibun yo

Kimi no koe wo kiku to ureshikunaru mahou mitai
Samishii toki mo itsumo chikaku ni iru daijoubu yo
Tayorinai kimi dakara mamotte ageru wa

Kimi no hiza no ue wa pokapoka shite ohi-sama mitai
Kanashii toki wa yonde sugu ni iku wa egao misete
Tayorinai kimi dakara soba ni ite ageru
Yasashii kimi no tonari zutto soba ni iru

INDONESIA

La la…
Tempaku di sebelahmu
Kamu agak tidak berdaya, tapi aku akan tetap di sisimu

Mengapa kamu membuat wajah itu lagi? Aku akan mendengarkan
Jika kamu merasa sedih, mari isi perut kita dengan makanan

Hari ini, aku akan memberi tahumu tentang favoritku yang istimewa
Tempat hangat dan bintik-bintik lembut

Berbaring di pangkuanmu, aku merasakan kehangatan menyebar melaluiku sama seperti aku di bawah sinar matahari
Ketika kamu merasa sedih, teleponlah aku dan aku akan segera datang, jadi tunjukkan padaku senyuman
Kamu agak tidak berdaya, tapi aku akan tetap di sisimu

Apakah kamu tahu apa "keluarga" itu? Ini sesuatu yang sangat luar biasa
Hei, kamu membuat wajah itu lagi, ayo datang ke sini dan mari kita tidur siang

Tangan yang diletakkan padaku dengan lembut menyampaikan sesuatu
Aroma yang menenangkan yang membuatku tertidur, itu perasaan misterius

Mendengar suaramu membuatku bahagia, seperti sulap
Saat kamu merasa kesepian, aku selalu berada di dekatmu, jadi tidak apa-apa
Kamu agak tidak berdaya, jadi aku akan melindungimu

Berbaring di pangkuanmu, aku merasakan kehangatan menyebar melaluiku sama seperti aku di bawah sinar matahari
Ketika kamu merasa sedih, teleponlah aku dan aku akan segera datang, jadi tunjukkan padaku senyuman
Kamu agak tidak berdaya, tapi aku akan tetap di sisimu
Kamu sangat baik, aku akan berada di sisimu selamanya


Jangan lupa tinggalkan komentar