ONE OK ROCK - Heartache「Lirik & Terjemahan」
Lirik lagu Heartache
INFO
Artist: ONE OK ROCK
Title: Heartache
Type: Jpop
Release Date: 11 Februari 2015
So they say that time, takes away the pain
But I’m still the same
And they say that I, will find another you
That can’t be true
Why didn’t I realize?
Why did I tell lies?
Yeah I wish that I could do it again
Turnin’ back the time, back when you were mine (all mine)
So this is heartache?
So this is heartache?
拾い集めた後悔は
涙へとかわりoh baby
So this is heartache?
So this is heartache?
あの日の君の笑顔は
思い出に変わる
I miss you
僕の心を唯一満たして去ってゆく君が
僕の心に唯一触れられる事ができた君は
Oh baby, もういないよもう何もないよ
Yeah I wish that I could do it again
Turnin’ back the time, back when you were mine (all mine)
So this is heartache?
So this is heartache?
拾い集めた後悔は
涙へとかわりoh baby
So this is heartache?
So this is heartache?
あの日の君の笑顔は思い出に変わる
I miss you
It’s so hard to forget
固く結んだその結び目は
Yeah so hard to forget
強く引けば引くほどに
You and all the regret
解けなくなって離れれなくなった
今は辛いよそれが辛いよ
すぐ忘れたいよ君を
So this is heartache?
So this is heartache?
拾い集めた後悔は
涙へとかわりoh baby
So this is heartache?
So this is heartache?
あの日の君の笑顔は思い出に変わる
I miss you
I miss you
I miss you
I miss you
But I’m still the same
And they say that I, will find another you
That can’t be true
Why didn’t I realize?
Why did I tell lies?
Yeah I wish that I could do it again
Turnin’ back the time, back when you were mine (all mine)
So this is heartache?
So this is heartache?
拾い集めた後悔は
涙へとかわりoh baby
So this is heartache?
So this is heartache?
あの日の君の笑顔は
思い出に変わる
I miss you
僕の心を唯一満たして去ってゆく君が
僕の心に唯一触れられる事ができた君は
Oh baby, もういないよもう何もないよ
Yeah I wish that I could do it again
Turnin’ back the time, back when you were mine (all mine)
So this is heartache?
So this is heartache?
拾い集めた後悔は
涙へとかわりoh baby
So this is heartache?
So this is heartache?
あの日の君の笑顔は思い出に変わる
I miss you
It’s so hard to forget
固く結んだその結び目は
Yeah so hard to forget
強く引けば引くほどに
You and all the regret
解けなくなって離れれなくなった
今は辛いよそれが辛いよ
すぐ忘れたいよ君を
So this is heartache?
So this is heartache?
拾い集めた後悔は
涙へとかわりoh baby
So this is heartache?
So this is heartache?
あの日の君の笑顔は思い出に変わる
I miss you
I miss you
I miss you
I miss you
So they say that time, takes away the pain
But I’m still the same
And they say that I, will find another you
That can’t be true
Why didn’t I realize?
Why did I tell lies?
Yeah I wish that I could do it again
Turnin’ back the time, back when you were mine (all mine)
So this is heartache?
So this is heartache?
Hiroiatsumeta koukai wa
Namida e to kawari oh baby
So this is heartache?
So this is heartache?
Ano hi no kimi no egao wa
Omoide ni kawaru
I miss you
Boku no kokoro o yuiitsu mitashite satte yuku kimi ga
Boku no kokoro ni yuiitsu furerareru koto ga dekita kimi wa
Oh baby, mou inai yo mou nani mo nai yo
Yeah I wish that I could do it again
Turnin’ back the time, back when you were mine (all mine)
So this is heartache?
So this is heartache?
Hiroiatsumeta koukai wa
Namida e to kawari oh baby
So this is heartache?
So this is heartache?
Ano hi no kimi no eiga wa omoide ni kawaru
I miss you
It's so hard to forget
Kataku musunda sono musubime wa
Yeah so hard to forget
Tsuyoku hikeba hiku hodo ni
You and all the regrets
Hodokenakunatte hanarerenakunatta
Ima wa tsurai yo sore ga tsurai yo
Sugu wasuretai yo kimi wo
So this is heartache?
So this is heartache?
Hiroiatsumeta koukai wa
Namida e to kawari oh baby
So this is heartache?
So this is heartache?
Ano hi no kimi no eiga wa omoide ni kawaru
I miss you
I miss you
I miss you
I miss you
But I’m still the same
And they say that I, will find another you
That can’t be true
Why didn’t I realize?
Why did I tell lies?
Yeah I wish that I could do it again
Turnin’ back the time, back when you were mine (all mine)
So this is heartache?
So this is heartache?
Hiroiatsumeta koukai wa
Namida e to kawari oh baby
So this is heartache?
So this is heartache?
Ano hi no kimi no egao wa
Omoide ni kawaru
I miss you
Boku no kokoro o yuiitsu mitashite satte yuku kimi ga
Boku no kokoro ni yuiitsu furerareru koto ga dekita kimi wa
Oh baby, mou inai yo mou nani mo nai yo
Yeah I wish that I could do it again
Turnin’ back the time, back when you were mine (all mine)
So this is heartache?
So this is heartache?
Hiroiatsumeta koukai wa
Namida e to kawari oh baby
So this is heartache?
So this is heartache?
Ano hi no kimi no eiga wa omoide ni kawaru
I miss you
It's so hard to forget
Kataku musunda sono musubime wa
Yeah so hard to forget
Tsuyoku hikeba hiku hodo ni
You and all the regrets
Hodokenakunatte hanarerenakunatta
Ima wa tsurai yo sore ga tsurai yo
Sugu wasuretai yo kimi wo
So this is heartache?
So this is heartache?
Hiroiatsumeta koukai wa
Namida e to kawari oh baby
So this is heartache?
So this is heartache?
Ano hi no kimi no eiga wa omoide ni kawaru
I miss you
I miss you
I miss you
I miss you
Jadi, mereka bilang bahwa waktu bias menghapuskan rasa sakit
Tapi aku masih sama
Dan mereka mengatakan bahwa aku akan menemukan selain dirimu
Itu tidak benar
Kenapa aku tidak sadar?
Mengapa aku berbohong?
Ya, aku berharap aku bisa melakukannya lagi
Membalikkan waktu kembali ke saat kamu jadi milikku (milikku)
Jadi ini sakit hati?
Jadi ini sakit hati?
Penyesalan yang kuterima di sepanjang jalan
Mereka berubah menjadi air mata, oh sayang
Jadi ini sakit hati?
Jadi ini sakit hati?
Senyummu hari itu
Berubah menjadi kenangan bagiku
Aku merindukanmu
Kamulah satu-satunya yang memuaskan hatiku
Kamulah satu-satunya yang dapat menyentuh hatiku
Oh sayang tak ada lagi, tak ada apapun lagi
Ya, aku berharap aku bisa melakukannya lagi
Membalikkan waktu kembali ke saat kamu jadi milikku (milikku)
Jadi ini sakit hati?
Jadi ini sakit hati?
Penyesalan yang kuterima di sepanjang jalan
Mereka berubah menjadi air mata, oh sayang
Jadi ini sakit hati?
Jadi ini sakit hati?
Senyummu hari itu
Berubah menjadi kenangan bagiku
Aku merindukanmu
Sangat sulit untuk melupakan
Simpul yang terikat erat itu
Ya, sangat sulit untuk dilupakan
Semakin kuat aku menariknya
Kamu dan semua penyesalan
Semakin aku tidak bisa memahaminya, semakin aku tidak bisa pergi
Saat-saat ini menyakitkan, menyakitkan
Aku ingin segera melupakanmu
Jadi ini sakit hati?
Jadi ini sakit hati?
Penyesalan yang kuterima di sepanjang jalan
Mereka berubah menjadi air mata, oh sayang
Jadi ini sakit hati?
Jadi ini sakit hati?
Senyummu hari itu
Berubah menjadi kenangan bagiku
Aku merindukanmu
Aku merindukanmu
Aku merindukanmu
Aku merindukanmu
Tapi aku masih sama
Dan mereka mengatakan bahwa aku akan menemukan selain dirimu
Itu tidak benar
Kenapa aku tidak sadar?
Mengapa aku berbohong?
Ya, aku berharap aku bisa melakukannya lagi
Membalikkan waktu kembali ke saat kamu jadi milikku (milikku)
Jadi ini sakit hati?
Jadi ini sakit hati?
Penyesalan yang kuterima di sepanjang jalan
Mereka berubah menjadi air mata, oh sayang
Jadi ini sakit hati?
Jadi ini sakit hati?
Senyummu hari itu
Berubah menjadi kenangan bagiku
Aku merindukanmu
Kamulah satu-satunya yang memuaskan hatiku
Kamulah satu-satunya yang dapat menyentuh hatiku
Oh sayang tak ada lagi, tak ada apapun lagi
Ya, aku berharap aku bisa melakukannya lagi
Membalikkan waktu kembali ke saat kamu jadi milikku (milikku)
Jadi ini sakit hati?
Jadi ini sakit hati?
Penyesalan yang kuterima di sepanjang jalan
Mereka berubah menjadi air mata, oh sayang
Jadi ini sakit hati?
Jadi ini sakit hati?
Senyummu hari itu
Berubah menjadi kenangan bagiku
Aku merindukanmu
Sangat sulit untuk melupakan
Simpul yang terikat erat itu
Ya, sangat sulit untuk dilupakan
Semakin kuat aku menariknya
Kamu dan semua penyesalan
Semakin aku tidak bisa memahaminya, semakin aku tidak bisa pergi
Saat-saat ini menyakitkan, menyakitkan
Aku ingin segera melupakanmu
Jadi ini sakit hati?
Jadi ini sakit hati?
Penyesalan yang kuterima di sepanjang jalan
Mereka berubah menjadi air mata, oh sayang
Jadi ini sakit hati?
Jadi ini sakit hati?
Senyummu hari itu
Berubah menjadi kenangan bagiku
Aku merindukanmu
Aku merindukanmu
Aku merindukanmu
Aku merindukanmu
Jangan lupa tinggalkan komentar

