Rikako Aida - ORDINARY LOVE「Lirik & Terjemahan」

Senryuu Shoujo Ending Song


Artist : Rikako Aida「逢田梨香子」
Title : ORDINARY LOVE
Type : Ending Song
Release Date : 19 Juni 2019

KANJI

笑っちゃうくらい 全く違う私達
ショウウィンドウを映る姿さえ
並んでたら 恋人に見えているかな
まさか兄妹に思われてるかな

他の人に見せることのない素顔を
知ってるのはあなたしかいない
だから多分周りのイメージとは違う
でもね、それでいい 愛はここにある

太陽みたいに あなたが微笑むと
穏やかな空気が 流れる

ありきたりな日常でさえも
あなたとなら 輝き出す
例え何が起きたとしても
たまに傷つき傷つけても
息が触れ合うほど近くて
何気ない日を信じていて

予定合わずに 街に繰り出す私だけ
ショウウィンドウを眺めてる一人
あなた多分似合うと言ってくれるよね
会えない時でさえ 想いは止まらない

子供みたいにあなたが見つめると
温かな気持ちが溢れる

ありきたりな日常の中で
あなたとなら らしくいれる
例え何が起きたとしても
絶対一人にしないから
握った右手離さないで
何気ない日を越えてゆこう

二人でいれば(二人でいれば)
見えやしないものでさえも 見えるの

ありきたりな日常でさえも
あなたとなら 輝き出す
例え何が起きたとしても
たまに傷つき傷つけても
息が触れ合うほど近くて
何気ない日を信じていて

笑っちゃうくらい 全く違う私達
なのになぜか居心地がいいの

ROMAJI

Waracchau kurai mattaku chigau watashitachi
Shoo windoo wo utsuru sugata sae
Narandetara koibito ni mieteiru ka na
Masaka kyoudai ni omowareteru ka na

Hoka no hito ni miseru koto no nai sugao wo
Shitteru no wa anata shika inai
Dakara tabun mawari no imeiji to wa chigau
Demo ne, sore de ii ai wa koko ni aru

Taiyou mitai ni anata ga hohoemu to
Odayaka na kuuki ga nagareru

Arikitari na nichijou de sae mo
Anata to nara kagayakidasu
Tatoe nani ga okita to shitemo
Tama ni kizutsuki kizutsuketemo
Iki ga fureau hodo chikakute
Nanigenai hi wo shinjiteite

Yotei awazu ni machi ni kuridasu watashi dake
Shoo windoo wo nagameteru hitori
Anata tabun niau to itte kureru yo ne
Aenai toki de sae omoi wa tomaranai

Kodomo mitai ni anata ga mitsumeru to
Atataka na kimochi ga afureru

Arikitari na nichijou no naka de
Anata to nara rashiku ireru
Tatoe nani ga okita to shitemo
Zettai hitori ni shinai kara
Nigitta migite hanasanaide
Nanigenai hi wo koete yukou

Futari de ireba (futari de ireba)
Mie ya shinai mono de sae mo mieru no

Arikitari na nichijou de sae mo
Anata to nara kagayakidasu
Tatoe nani ga okita to shitemo
Tama ni kizutsuki kizutsuketemo
Iki ga fureau hodo chikakute
Nanigenai hi wo shinjiteite

Waracchau kurai mattaku chigau watashitachi
Na no ni naze ka igokochi ii no

INDONESIA

Kita benar-benar berbeda sampai itu membuat kita tertawa
Begitu juga sosok kita yang tercermin pada tampilan jendela
Jika kita bersebelahan, apa kita akan terlihat seperti sepasang kekasih
Atau jangan-jangan kita dikira saudara

Wajah yang tak pernah kutunjukkan pada orang lain
Hanya kamu yang mengetahuinya
Karena itu, mungkin aku berbeda dengan imej di sekelilingku
Namun itu tidak apa-apa, cintaku ada di sini

Saat kamu tersenyum seperti matahari
suasana yang tenang pun mengalir

Hari-hari yang biasa saja pun
Akan bersinar jika aku bersamamu
Misalkan tak peduli apapun yang terjadi
Walau kadang kita akan menyakiti dan disakiti
Kita sangat dekat sampai napas kita saling bersentuhan
Percayalah pada hari-hari biasa ini

Tanpa menyocokkan jadwal, hanya aku yang pergi ke kota
Aku melihat tampilan jendela sendirian
Mungkin kamu akan mengatakan itu cocok denganku
Di saat kita tak bisa bertemu pun, perasaanku tak bisa dihentikan

Saat kamu menatapku seperti anak kecil
Perasaan hangat pun meluap

Di dalam hari-hari yang biasa saja
Jika aku bersamamu, aku bisa menjadi diriku
Misalkan apapun yang terjadi
Aku tidak akan membuatmu sendirian
Karena itu, janganlah lepas tangan kananku yang kamu genggam
Ayo kita lampaui hari-hari biasa ini

Jika kita bersama berdua (Jika kita bersama berdua)
Hal-hal yang tak bisa dilihat pun akan jadi terlihat

Hari-hari yang biasa saja pun
Akan bersinar jika aku bersamamu
Misalkan tak peduli apapun yang terjadi
Walau kadang kita akan menyakiti dan disakiti
Kita sangat dekat sampai napas kita saling bersentuhan
Percayalah pada hari-hari biasa ini

Kita benar-benar berbeda sampai itu membuat kita tertawa
Walau begitu, entah kenapa aku merasa nyaman


Jangan lupa tinggalkan komentar